На научной конференции во Фрунзе в 1952 году лингвист Болот Юнусалиев жёстко раскритиковал идеологов, пытавшихся объявить «Манас» антинародным произведением. Он стал главным редактором сводного (курама) варианта эпоса, его предисловие к изданию 1958 года манасоведы до сих пор считают одной из лучших литературоведческих статей о «Манасе» 8. Юнусалиев научно обосновал, что ядро эпоса возникло в IX–XI веках, в период борьбы кыргызов с кара-китаями (киданями), и ввёл принцип: оценивать произведение нужно через призму эпохи, в которую оно создано 8.
Родился 6 сентября 1913 года в селе Уч-Урук Кеминского района Чуйской области, в крестьянской семье 12. Учился на рабфаке, затем окончил историко-экономический факультет Московского педагогического института, Высшие курсы переводчиков и Высшую партийную школу 12. Работал учителем, на фронте писал для военной газеты 23. После войны защитил кандидатскую и докторскую диссертации 2.
Первым применил сравнительно-исторический метод к кыргызскому языку и разделил его историю на эпохи: енисейскую, алтайскую, тянь-шаньскую, а затем могулистано-джунгарский, дооктябрьский и советский этапы 56. До него этого не делал никто. Монография «Кыргызская лексикология» (1959), вышедшая под редакцией Константина Юдахина, стала классикой: история корневых слов, пласты заимствований из монгольского, иранского, арабского, русского 57. «Кыргызская диалектология» (1971) закрепила его статус как основоположника кыргызской лингвистики 68.
В 1935–1937 годах составил первый кыргызский букварь «Алиппе» для школ, переиздавался трижды 3. К тридцати трём годам, в 1946-м, стал министром просвещения Киргизской ССР и занимал этот пост до 1951 года, при председателях Совмина Раззакове и Суеркулове 34. Позже возглавил Киргизский государственный университет как ректор 4.
В 1954 году опубликовал статью «Важные задачи кыргызского литературного языка», где открыто критиковал засорение языка искусственными нововведениями 5. Писателя Байтемирова разнёс за нелепые словесные конструкции, искажающие кыргызский. Поднимать вопрос о сохранении родного языка в советское время, особенно среди интеллигенции, переходившей на русский, было рискованно: ярлык «националиста» мог стоить карьеры. Юнусалиев открыто противостоял и сторонникам антинаучной теории Марра 5.
Реабилитация запрещённых имён потребовала не только научного авторитета, но и личной смелости. В 1958–1959 годах, когда упоминать Касыма Тыныстанова было ещё опасно, Юнусалиев в своих публикациях прямо назвал его учёным, заложившим основы кыргызской фонетики, морфологии и синтаксиса 4. Так же поступил с поэтом Молдо Кылычем.
Коллега Бюбюна Орузбаева продолжила его исследования по периодизации кыргызского языка и в 1985 году возглавила редколлегию посмертного сборника «Избранные труды» 7.
Юнусалиев умер в 1970 году, оставив более 110 научных работ 7. Награждён орденами Красной Звезды и «Знак Почёта», удостоен звания заслуженного деятеля науки Киргизской ССР 7. В 1996-м ему посмертно присудили премию имени Тыныстанова, того самого, чьё имя он когда-то вернул в науку 7. Похоронен на мемориальном кладбище «Ала-Арча» в Бишкеке 1. Архивные рукописи хранятся в библиотеке факультета кыргызской филологии КНУ, по свидетельствам, нуждаются в систематизации и рискуют быть утраченными 6.




